Věroslava Bojková

* 1926

  • „Všechny okna buď vysadili nebo pootvírali a na nynější naší zahradě postavili tři děla a mířili na Chromeč, že ji budou odstřelovat, jak budou postupovat Rusi. Ještě než tohle udělali, tak jsme neměli nic chytřejšího a vylezli jsme nahoru na stráň a dívali se, jak Němci utíkají. No tak smáli jsme se. To ještě nebyl vyhozenej most u Chromče. Němci se vysvlékli a všechno nechali na verandě. Zůstali jenom v košili ti kluci. Já jsme neměla nic pilnějšího, šla jsem ven, oblíkla jsem si jejich uniformu, čepicu, pásek, pistolu. Teď jsem přišla do kuchyně, otevřela dveře, namířila pistoli a říkám: ‚Hände hoch!‘ Taková blbost… No tak po mně skočili, pistoli mně vzali. Už bylo po smíchu. Já jsem se u toho řehtala. Já nevím, jestli to bylo odjištěný, jestli to bylo nabytý nebo nebylo. No ale v ten moment jsem byla odzbrojená a oni byli vysvlíknutí. Tak takový blbosti, jak člověk dokáže udělat.“

  • „On byl v Bušíně u sedláka. Ten už ho tam nechtěl, no bál se, musí se říct. Jaké to bylo spojení. Jeho tatínek dělal s mou maminkou. Tak jí říká: ‚On už ho tam nechce, já nevím, jak bysme to udělali.‘ Tak já jsem šla za klukama (partyzány) na sraz, tak říkám: ‚Mohl by tam přijít?‘ Tak že jo. Tak zase zpátky domů. Maminka vyřídila tatínkovi, tatínek vyřídil jemu a domluvil, v kolik to může být. Zase to muselo být domluvený do detailů, že on šel z Bušína a já jsem šla od nás. Sešli jsme se, jak je křižovatka z Bohutína s tou státní silnicí a šli jsme za nima za Rovensko. No ja, ale přišli jsme do Postřelmůvku a Postřelmůvek byl plnej německých vojáků. Víte, jak nám zatrnulo. Tak jsme se honem chytli pod paži a ťu, ťu, ťu, ňu, ňu, ňu. Spolu jsme šli. On už se nevrátil, zůstal s klukama. Já dodneška nevím, jak jsem přišla domů. Já nevím...nevím.“

  • „Oni měli bunkr. Po válce se upravil a byl přístupnej. Jestli je ještě dnes, nevím. Do bunkru se lezlo z vrchu, tam byl stromek, ten se musel zdvihnout a slezlo se dírou dolů. Po válce to zadělali a udělali tam dveře, aby se tam mohli přivézt děcka, aby viděli, jak to vevnitřku vypadalo v té jeskyni, kde bydleli. Potom jezdili do Hrabové, tam byl taky nějakej velkej bunkr. Přes léto bylo v lesích u Růžového údolí. Tam je Němci honili...“

  • “He just finished his vocational training in the Olšany paper mill as an electrician. They had to sent one worker to the Todt organization to construct bridges in Russia. He was the youngest one there and so he had to go. He even waved to us as he was leaving on the train. He got all the way to Poltava and then they were retreating from there. But the war front was moving there, and back, and there, and back again, and he remained with some Volhynian Czechs. But then the war front returned again and those people were transported to Germany to work there. He thus came to Germany under a false name of a brother of that Volhynian woman. He was not able to write letters home from Germany, and so he wrote a letter to somebody whom he trusted. The guys who worked in MEZ Postřelmov company took documents from a guy who had escaped to the partisans. They issued documents for him, certifying that he was doing some construction work there, and he was thus able to arrive home. He arrived home at night, but we were hiding one partisan in our house and I was on duty in Libina, and the two guys were hiding in our place. We kept locking the door all the time, and one day one of them needed to go to the toilet, which we had on the veranda, and meanwhile a guy from the village, who talked a lot, came there.”

  • “Whatever bread she had at home, she cut it all into pieces and gave it to them. They were supposed to spend the night at her farm, but I don’t know where they slept, because I was afraid. I had a small room there. The German woman gave them whatever food she had at home so that they would not be hungry. I don’t remember anymore if those prisoners were Russian or English.”

  • “When my brother arrived home from Russia on a leave, he brought a friend who was in Russia with him, and he brought some of his friends with him. And I started dating one of them and we eventually walked down the aisle. He was a car repairman by profession and he worked in Zábřeh. When the Gestapo came for the first guy, somebody ran into the workshop and warned him that they were looking for him. They opened the window in the workshop and he jumped out. Then they closed the window and they scattered some metal chips around so that nobody would notice that it had been opened. The Gestapo men were searching for him and the other employees said that he had probably gone to see a doctor. But the others who had been involved in this as well had to escape, too. There was nothing else for them to do, because if they were after one of them, they were after all of them. They were making cars for Germans which were sent to the war front. They knew what to do so that the cars would later break down, but that they would leave the workshop in a perfect condition.”

  • Full recordings
  • 1

    byt pamětnice, Bohutín, 14.04.2017

    (audio)
    duration: 
    media recorded in project The Stories of Our Neigbours
  • 2

    Bohutín, 18.07.2017

    (audio)
    duration: 
    media recorded in project Stories of 20th Century
  • 3

    Šumperk, 18.05.2022

    (audio)
    duration: 
    media recorded in project Příběhy regionu - STM REG ED
Full recordings are available only for logged users.

Love between bunkers of partisans

Věroslava Jurajdová (Bojková)
Věroslava Jurajdová (Bojková)
photo: archiv pamětnice

Věroslava Bojková, née Jurajdová, was born on June 26, 1926 in Bohutín in the Šumperk region. During World War Two, in 1942, her brother Mnislav was drafted to the Todt organization and sent to work in Ukraine. During his only short leave when he got home, Mnislav brought some friends with him, and one of them was Václav Bojka. It was at that time when Věroslava got acquainted with him. Václav then kept visiting her regularly, walking from Rovensko which was seven kilometres away. He lived in this village and he was also active in the local illegal anti-Nazi group, which was organized under the National Association of Czechoslovaks Patriots. In April 1944 the Gestapo came to arrest Václav Bojka. He escaped through the window, he joined the partisans and he was hiding in forests until the end of the war. However, he secretly kept visiting his beloved Věroslava. She was handing over messages to the partisans, bringing them food and repairing clothes. Václav nearly lost his life in one of the last clashes of the war, during a fight for an electric switchboard station in Ráječko. A shrapnel from a grenade missed his heart only by several millimetres. Fortunately he survived and in 1946 Věroslava and Václav married. Their daughter Věra was born in 1948 and their daughter Miroslava three years later. Václav Bojko died one month before their fiftieth wedding anniversary in 1996. In 2017 his wife Věroslava Bojková still lives in Bohutín.